معاني أسماء الشهور السورية .. أو السيريانية، أم البابلية!

معاني أسماء الشهور السورية .. أو السيريانية، أم البابلية!

انقر لتقييم هذا المقال!
[الاجمالي: 1 المعدل: 5]

اليوم أسألك عزيزي القارئ: هل نتحدث -نحن العرب- العربية فعلاً كالعرب؟!

لك أن تجاوب ولك أن تسأل بالمقابل: “من نحن بالأساس؟”

نحن السوريون أو الشاميون -إن صح التعبير- أبناء الخليط من العديد، قوميات وأعراق كثيرة كانت يوماً أهل هذا البلد وما زالت من خلالنا -كلدان، آشور، فينيق، سريان، فرس، رومان، يونان، عرب، تركمان وأكراد والكثير الكثير ممن لا يسعني عدّهم أو حصرهم- والدليل كلماتنا و أسماؤنا، وأسماء الشهور في سوريا أو جاراتها من البلدان كالعراق وفلسطين ليست ببعيدة عن ذلك، فهل تعلم عزيزي القارئ ما أصلها وفصلها؟ حسب الباحث أنيس فريحة (1903-1993م) الذي ناقش الأصل والفصل في أسماء شهورنا في كتابه “أسماء الأشهر والعدد والأيام وتفسير معانيها”:

كانون الأول والثاني: لفظ سرياني مستقل لم يرد عند البابليين ولا في التوراة، من الجذر “كِن” في الآرامية؛ والمعنى الأولي لهذا الجذر القاعدة والثبوت والاستقرار، ونقول “بكانون، كن ببيتك يا مجنون”، وتفسير آخر هو أن الكانون هو الموقد أي إناء إشعال النار.

كانون

شباط: من السريانية من جذر شبط، ويفيد الضرب والجلد والسوط لهبوب العواصف فيه وخبطها خبطاً شديداً، ونقول “شباط اللباط و شباط ما على كلامو رباط”.

شباط

آذار: أصل التسمية بابلي منسوب إلى الإله آشور، والجذر هو هدر معناه الصوت والصخب؛ لما يقع فيه من عواصف، ونقول “آذار الهدّار”.

آذار

نيسان: الأصل بابلي معناه التحرك والبدء؛ لأن الحياة تتحرك وتبدأ بالنمو مع التفتح، وهو بداية السنة عند البابليين، أما السريان فيشتقونه من العشب، وفي نيسان نقول “بنيسان طفي نارك، وافتح شبابيك دارك”.

نيسان

أيار: النور والضياء، أو من النوار وهو الزهر، ونقول “بأيار، نام على سطح الدار”.

أيار

حزيران: الحنطة بالسريانية؛ لأن حصاد الحنطة فيه لذلك نقول “بحزيران بتصير الحنطة متل الخيزران”.

حزيران

تموز: الأصل سومري آكادي، بمعنى ابن الحياة، حسب أسطورة تموز وعشتار والقيامة من الموت، وهنا نقول ” بتموز بتغلي المي بالكوز”.

تموز

آب: مشتق من جذر سامي هو النبت والكلأ في السريانية، ومعناه الغلال والثمر الناضج، وكان في السومرية مكرسًا لإله النار لشدة الحرارة فيه، وهو “آب اللهاب”.

آب

أيلول: شهر هبوط تموز وعشتارالسومريين إلى العالم السفلي لذا سمّي بلفظة مشتقة من النواح والبكاء؛ لأنهم كانوا يبكون رحيلها، من جذر يقابل ولول العربي، وفيه نقول “أيلول دنبو مبلول”.

أيلول

تشرين الأول والثاني: من تشري قديم وتشري حراي أي تشرين السابق واللاحق في السيريانية، ومعناه الشروع والبدء لأن هذا الشهر كان أول شهور السنة السريانية، وفيه قلنا “برد تشارين بيهز المصارين”.

تشرين

ويبقى السؤال الذي يدور في رأسي دوماً “ما سر بقاء هذه التسميات في بلدنا حتى يومنا هذا رغم تغير مثيلاتها في بلدان عربية أخرى؟” ما رأيك أنت؟ شاركنا. </p/>

المصادر هنا ، هنا ، هنا

الحكواتي الدمشقي بين الزمن الجميل وتفاعل وشغف الناس

الحكواتي الدمشقي بين الزمن الجميل وتفاعل وشغف الناس

انقر لتقييم هذا المقال!
[الاجمالي: 2 المعدل: 3]

الطربوش ،النظارة ، سيف صغير، وكتاب يعود لأزمنة غابرة أدوات لا يمكن ان يستغني عنها الحكواتي الدمشقي..

مواصفات الحكواتي الدمشقي

يرتاد المقاهي الشعبية التي تمتاز بعبق الماضي والسقف المرتفع والجدران الخشبية، يرتدي الفلكلور الشامي، ويجلس على كرسي مرتفع عن كراسي المقهى. يلتم حوله المئات وهم يشربون الشاي مستمتعين بقصصه التي يسردها، يضع نظارته، ويبدأ كان يامكان في قديم الزمان !

في هذه اللحظة تحديدا، يعم الهدوء و ترى العيون بأتم اتساعها تنتظر قصة اليوم، والقلوب تترنح شوقا لأحداث الرواية.
يغوص الحكواتي كل مساء في كتابه القديم الذي يعود لمئات السنين والمكتوب بخط اليد وصفحاته قد أكل منها الزمن لينقل قصة ما .. قصة مليئة بالإثارة تضفي ليلة لاتنسى لكل من يحالفه الحظ بالحضور..
كانت قصصه عبارة عن وسيلة لنشر الثقافة والقيم، وغالبا ماتكون عن شخصية تاريخية، عن البطولة أو الشهامة والكثير من الصفات التي يتمتع بها العربي، ليغذي عقول الحاضرين بالقيم والفضائل والأخلاق الحميدة
لا يكتفي أبدا بالسرد العادي، فنبرة صوته تتضخم وتنخفض حسب الأحداث، وحركة يديه لها الدور الأكبر لتحفيز الحضور وتشويقهم، كانت قصصه تتميز بالأحداث المثيرة، قد تجد أحدهم مغمضا عينيه ليتخيل الأحداث كمشهد أمامه، والآخر واضعا يده على قلبه متمنيا للمظلوم أن ينتصر، وقد كان يتوقف في اللحظة التي يقع فيها بطل الرواية في مأزق ما، ليؤجل تتمة الحكاية لليوم التالي..

عندها تحديدا، تتعالي الأصوات و ترتفع طالبة منه أن يكمل في اليوم نفسه، ليطمئنوا على بطل القصة ومصيره بعد المحنة التي حدثت معه، ويذكر أن بعض الحضور كانوا يركضون وراءه إلى منزله لاحقين به ليكمل لهم القصة في اليوم ذاته.

أما عن نهاية القصص، فقد كانت تنتهي دائما بنصرة الحق والخير.
إنها التفاصيل التي تميز الحكواتي في سوريا، والعادات التي لم يبقى منها سوى الذكريات.

بإمكانك الاطلاع على أخر حكواتي دمشقي من أيام الزمن الجميل من هنا

أيام لا تنسى شاركنا تجربتك إن كان لديك!

الترام أو الترومّاي تراث سوري يتكلم عن ماضيها

الترام أو الترومّاي تراث سوري يتكلم عن ماضيها

انقر لتقييم هذا المقال!
[الاجمالي: 1 المعدل: 5]

“الترام” أو “الترومّاي”: هل تذكره! أو هل سمعتَ به من قبل!؟
وسيلة النقل الأكثر أهمية عربيا حيث دخلت دمشق كثالث مدينة عربية تحظى بالتطور آنذاك عام 1907
وكان وسيلة النقل المفضلة لأهالي دمشق.

اصل الترام أو الترومّاي:

تم تأسيس الشركة “العثمانية السلطانية للتنوير والجر والكهرباء بدمشق” بمساهمة شركة بلجيكية
المسؤولة عن تنفيذ مشروع الترام، مع دخول الكهرباء إلى دمشق أواخر القرن التاسع عشر، حيث تم الاتفاق في عام 1889 م بين أحد المستثمرين وبين وزير الأشغال في ظل الدولة العثمانية، عام 1889 على إنشاء “الترام” في دمشق

حيث مُدّت خطوط الترام في دمشق، بدءا من منطقة الفردوس إلى حي الميدان وحي الصالحية والى مناطق المهاجرين والقصاع ودوما حسب مخطط الترام الموضوع سابقا في أحياء المدينة وتوالت فتح خطوط الترام بعد ذلك إلى دمشق القديمة وارتبطت غالبية مناطق دمشق بشبكة من سكك الترام التي تجوب عرباتها شوارع وأحياء المدينة

وكذلك لنظيراتها حلب و حمص ، فدخل الترام حلب كوسيلة نقل معاصرة عام 1929 فتركت أثرا جميلا في ذاك الزمن بلونها الأصفر المائل للحمرة و عدم امتلاكها لمقود فكانت تتألف من قاطرة بعجلات حديدية تسير على سكة مزدوجة واحدة للذهاب وأخرى للإياب متصل ببعضها. و ذات محرك كهربائي يحصل على التيار من سلك ثخين فوقها يمتد على طول مسارها و فيها مقصورة خاصة للسيدات ايضا

فيما بعد توقف عمل الترام في حمص كان عدد السيارات في منتصف القرن الماضي قليلا جداً وكانت تخص نخبة من الميسورين القلائل أما واسطة النقل العام في ذلك الوقت فهي العربة التي يجرها الحصان حيث هيكلها العام مكون من أربع عجلات خشبية وكان يتوضع فوق هذا الهيكل شبه غرفة جلدية سميكة ذات لون أسود في داخلها مقعد عريض يجلس عليه الركاب
وكانت ساحة الساعة القديمة في حمص أحد الأماكن التي تتمركز بها عربات النقل
كانت أواخر سير الترام في عام 1962 حيث تم إيقاف العمل به لأسباب خسائر في الشركة المعنية به، إلا أن السكك مازالت متمسكة باسفلت دمشق تعانقها إلى يومنا هذا تستطيع أن تراها ما إذا مررت من طرقاتها العتيقة.

تراث سوري يتكلم، هل لديك ماتخبرنا عنه؟

مفردات غريبة في قاموس الأطفال السوري

مفردات غريبة في قاموس الأطفال السوري

انقر لتقييم هذا المقال!
[الاجمالي: 3 المعدل: 3.7]

هل حاولت يوماً أن تضع كلمة “نح” على مترجم للغة أو أن تبحث عنها في قاموس المعاني والكلمات؟! هل تخيلت يوما أن تكون برفقة صديقك الذي لا يتقن اللهجة السورية وأنت تخاطب طفلاً أمامه وتخبره أن “بح نح”؟!
هل تتوقع أن يفهم صديقك شيئاً من تلك الجملة المكونة من 4 أحرف فقط؟هل تتوقع أن يخمن أن المقصود بها هو :”لم يتبقى لدينا حلوى”؟
جرّب مثلاً أن تبحث في محركات البحث عن جملة “بدنا نروح تش بالعن عن”، هل تتوقع أن شخصا غيرك كسوري سيفكر بجملة كهذه؟ أو أن غيرك سيفهم: ” أننا سنذهب إلى مكانٍ ما من خلال وسيلة التنقل السيارة”

في عالم الأطفال، لدى المجتمع السوري مصطلحاتُ وكلمات نستخدمها لنسهل على صغارنا فهمنا. وفي الواقع لا أدري إن كنا نفعلها لهذا السبب أم لأننا نرغب باستخدام تلك المصطلحات لشعورنا بالحنين إلى أيام الطفولة؟

لا زلت أذكر حين طلب منّا الأستاذ في مادة تدعى المترجمات أن نبرمج مترجماً يتمكن من ترجمة هذه المصطلحات،تماماً كما يعمل Google Translator ولكن عوضاً عن الترجمة من لغة إلى أخرى ستكون الترجمة لمصطلحات الأطفال لدينا. وهأنذا في هذه المقالة أذكر ذلك المشروع وأجمع أغلب هذه المصطلحات مع الترجمة المعتمدة لها:

طبش طبش للكناية عن الاستحمام
كخ للتعبير عن الأوساخ
تش للتنزه
واوا للتعبير عن الألم
عن عن تعبر عن السيارة
همة للتحذير من الإمساك بشيء معين
أُح للتحذير من النار
دي دي كناية عن الضرب اللطيف للطفل
مم تستخدم للتعبير عن الطعام
بيسة تشير للقطة ولا ننسى تلك الأغنية المتوارثة الشهيرة(بيسة بيسة نو، قومي اشعلي الضو)
عو تعبير يشير إلى الكلب
بح لم يتبقَّ شيء

وحقيقة الأمر لا ندري إن كان من المستحسن استخدام هذه المصطلحات أم أنها تؤثر سلباً على ملكة الطفل اللغوية، ولكنها موروث شعبي وعادة ليس من السهل التخلص منها.

أخبرنا عنك عزيزي القارئ، هل تستخدم تلك المصطلحات مع الأطفال المحيطين بك؟

 عشرون مثلاً شعبيّاً يستخدمه السوريّون للتعبير عن حالاتهم

 عشرون مثلاً شعبيّاً يستخدمه السوريّون للتعبير عن حالاتهم

انقر لتقييم هذا المقال!
[الاجمالي: 0 المعدل: 0]

 تتميّز البلاد العربيّة باختلاف وتنوّع لهجاتها، وتعدّد التعبيرات المستخدمة في كلّ منها، ولسورية بالطبع نصيبٌ وافر من ذلك، إذ عَرف السوريون الكثير من الأمثال الشعبية أو الأوصاف التي صاغها أجدادهم نتاج خبراتهم على مرّ السنين.

ولأنّ المثل الشعبيّ في غالب الأحيان قد يغنينا عن شرح مطوّل لقصّةٍ أو حادثة ما، كما أنّه قد يصف موقفنا أو يعبّر عن انتقادنا شيئاً ما، فإنّنا في لِدّات نريد عرض جزء من هذه الأمثلة:

“قلبي من الحامض لاوي”: يستخدمها الشخص المهموم عند قدوم شخص آخر إليه ليشكو إليه حاله، وفي هذا المثل طلبٌ للكفّ عن الحديث عن الأحزان والمشكلات.

“كل ما بيفتح جزدانو بترجف سيقانو”: ويدلّ هذا المثل على الشخص الشحيح عندما يريد دفع المال، ليعبّر عن خوفه إزاء فقدانه جزءاً من ماله.

“مكرّش يصونك ولا أبو عضل يخونك”: وهذه العبارة تُستخدم غالباً من قبل الأمهات والنساء اللواتي يردن إقناع فتاة تقدّم لخطبتها شابّان، أحدهما وسيم والآخر مؤتمن ذو أخلاق.

“صار للدبانة دكّانة و صارت تفتح على بكير”: ويستخدم هذا المثل للإشارة إلى الشخص الذي كان ينقصه أمرٌ ما من عمل أو مال أو جاه، ثم حصل عليه فجأة وأصابه الغرور.

“مين طول الغيبات جاب الغنايم”: وتستخدم هذه العبارة كتوبيخ أو استنكار لحال شخص غاب فترة من الزمن لإنجاز أمر ما ثمّ عاد خاوي الوفاض.

“الجمل لو شاف حردبتو كان وقع وانكسرت رقبتو”: تستخدم هذه العبارة في سورية كوعظ مبطّن عند قيام أحد الأشخاص بالسخرية أو الاستهزاء من أشخاص آخرين، ويُراد بها أن لكلّ منّا عيوبه فلينظر فيها.

“يلي ما بيحضر الولادة عنزتو بتجبلو جرو”: ويُقال هذا المثل للإشارة إلى الشخص الاتّكالي الذي يستهين بعمله، ويلقي مسؤوليّته على غيره.

“بيقتل القتيل وبيمشي بجنازته”: يُقال هذا المثل في الشخص غير المبالي، الذي يتسبّب في مشكلة ثمّ يسعى إلى حلّها ظاهريّاً.

“يلي ببيعك بالفول بيعه بقشور”: وتُستخدم هذه العبارة لدعوة الشخص إلى التخلّي عن شخص قام بالابتعاد أو التخلي عنه.

“جدي لعب بعقل تيس”: تُقال للشخص الّذي يقدّم نصائح عشوائيّة غالباً ما تسبّب كوارث عند القيام بها.

“طب الجرة ع تما بتطلع البنت لأما”ويُقال هذا المثل عندما يُراد تشبيه فتاة بوالدتها من عدّة نواحٍ، وبالطّبع عند استخدامها يجوز الوجهان المديح والذمّ.

“تاجرنا بالأكفان بطلت الناس تموت”: وتُستخدم هذه العبارة للتعبير عن سوء الحظ.

“لو بدا تشتّي كانت غيّمت“: يُستخدم هذا المثل للتعبير عن اليأس من حدوث أمرِ معيّن، لعدم وجود بوادر له.

“كلاّس ما بيغبر على طحان”تُقال للشخص الذي يحاول التدخّل في أمر لا يعنيه ولا يعرفه بشكل كافٍ.

“إذا ابنك كبر خاويه”: ويُستخدم هذا المثل كنصيحة للأباء والأمهات ليكونوا أصدقاء لأبنائهم.

“صام صام وفطر على بصلة”: تُقال للشخص الّذي طال صبره على أمرٍ ما، ثمّ لم يحصل على نتيجة تعوّض صبره.

“ما حدا بيقول عن زيتو عكر”: تُستخدم للتعبير عن قيام الأشخاص بإخفاء عيوبهم عن الناس، وإظهار محاسنهم فقط.

“عرج الجمل من شفتو”: تُقال عند تهرّب شخص من خدمة طُلبت منه وتحجّجه بأيّ سبب كان.

“يلي مابتزينه عروقه مابتزينه خروقه”: تُقال للتعبير عن الشخص ذي الأخلاق الحسنة مقارنة بصاحب الأخلاق السيّئة والمظهر الجيّد.

“حسدوا الأصلع على حواجبو”: وتُستخدم هذه العبارة عند قيام أحد الأشخاص بحسد شخص آخر على شيء قليل يملكه.

قد تسهّل بعض الأمثال الشعبية حديثنا وتجعلنا أكثر قدرة على التعبير بشكل مختصر. ما هي أكثر الأمثال التي تسخدمها؟ شاركنا..

المصدر :أمثال شامية

 

عبير حداد

محرر محتوى

 طالبة هندسة برمجيات .

 

ثمان عشاق في قلب ايمسا

انقر لتقييم هذا المقال!
[الاجمالي: 0 المعدل: 0]

كما أطلقت عليها قبيلة (ايمساني Emesani) و سكنت فيها لقرون ثلاث ما قبل الميلاد وما بعده الرومان ايضا (ايمسا) أو إله الشمس أو ” ايمس”

إنها مدينة حمص السورية فإلى جانب كونها مدينة الطرافة والغرابة والطيبة التي تقترب من حدود التصوف اشتهرت مدينة حمص بأنها مدينة عشاق مدينة تعشق الحياة من طراز خاص ، منذ أقدم العصور وإلى الآن بدءاً من:

عاشقتنا الأولى(جوليا دومنة) ابنة كاهن معبد الشمس التي أحبت القائد الليبي “سبتيم سيفيروس” الذي بشرته الآلهة -كما ورد في الاعتقادات القديمة- بزواج ملكي، فعشق جوليا أثناء إحدى زياراته إلى حمص، واقترن بها ليصبح امبراطوراً لروما لعشرات السنين، كما ترك العرش لأبنائه بعد ذلك

و ثاني عشاقنا الشاعر المشهور(ديك الجن الحمصي) الذي أحب جاريته ورد حباً يفوق الوصف، وعندما وشى أحدهم بها وادعى أنها تخونه مع غلامه قتلها وحرق جثتها، وصنع من رمادها قدحا راح يشرب فيه الخمر وينشد وهو يبكي نادما على ما اقترف من فعل:

يا طلعة طلع الحمام عليها

وجنى لها ثمر الردى بيديها

و كما ثالثهم و أكثرهم تميزا الشيخ البدوي “مجول المصرب” الذي أحب أجنبية من انكلترا هي “جين دغبي” سكنت في قبيلته على الرغم من ثرائها و طبقتها المرموقة ضحت من أجله بأوروبا و صالوناتها ومسارحها و جوقاتها فتزوجها أربعين عاماً قبل ان تفارق الحياة بالكوليرا عام 1885 بعد قصة عشق اسطورية.

رابعهم “علم” الذي نبتدؤه من عشاقنا المعاصرين حيث كانت شخصيته مميزة بكل معنى الكلمة، بدءاً من مظهره الذي يتغير من يوم إلى آخر، فيوماً يطلق لحية سوداء غزيرة مهملة بلا تشذيب و لا تهذيب، ومرة يتعمم بعمامة بيضاء تظهر وقاره وكأنه شيخ أمضى العمر كله في المساجد وأماكن العبادة ، ومرات كان يبدو متفرنجاً (متشبها بلباس الفرنجة) إلى أبعد الحدود، فيلبس بنطالاً أزرق ضيقاً وفوقه قميصاً بألوان قوس قزح ويسدل القميص فوق البنطال بلا أدنى مبالاة، ومرات كان يبدو في صورة عادية جداً، وأخرى في صورة مضحكة للغاية فيحلق ذقنه وشاربه ويدع شعره ينمو فوق رأسه كالتاج ويظل يعلو حتى يصير كالقبة، وكانت طبيعة شعره أكثر ما يميزه ويجذب الانتباه إليه لمن لا يعرفه، ويقال ان علم عشق صبية من حي باب تدمر المجاور لحيّه في حمص، وكان يمضي ساعات طويلة تحت نافذتها وهو يتغنى و يدندن لها الأغاني كواحد من عشاق “الترابادور”.
لقد كان علم بحراً من المتناقضات، استطاع أن يجمع بين الفلسفة والشعر والموسيقا والعمامة والقفطان والبنطال الأزرق الضيق والقمصان الملونة الزاهية في شخصية عاشق من طراز فريد.

خامسهم المتيمً (عبدالرحمن عسكر) الذي كان ضخم البنية، عريض المنكبين ذا وجه قاسي الملامح مع هيبة واضحة، أما شعره الكث الممتلئ كغابة متشابكة الأغصان فكان يفضي إلى السالفين الطويلين اللذين يصلان إلى ما تحت أذنيه، كما كان يعتمر قبعة كحلية اللون “بيريه” في حين ان الطربوش كان هو السائد لدى غالبية الرجال في الخمسينات من القرن الماضي.

قد كان عسكر يتقن اللغة الإنجليزية كأهلها ويعطي دروساً بها لطلاب المدارس الإعدادية والثانوية في مدينة حمص، وقد أشيع عن عسكر أنه قد أغرم بالملكة اليزابيث ملكة بريطانيا ، إذ كانت آنذاك أي في الخمسينات من القرن الماضي في عز صباها، وفتنة جمالها، و لكونه يجيد الإنجليزية الفصحى إجادة تامة، وتلك ميزة لم يكن يحظى بها إلا القليل من أهل المدينة فقد أرسل لها رسالة حب ملتهبة صاغها صياغة إنشائية تعبيرية أودعها كل عواطفه ومشاعره المتأججة إزاء الملكة الشابة التي كانت تحكم البلاد التي لا تغيب عنها الشمس، ومع الرسالة أودع صورة شخصية له بسالفيه الطويلين و وجهه الرجولي في مغلف أنيق كتب عليه بخط جميل متقن اسم الملكة اليزابيث الثانية، بالإضافة إلى اسم الدولة العظمى، ولندن العاصمة، فالملوك لايحتاجون الى عناوين.
ويقال انه بعد فترة من الزمن تلقى من الملكة رسالة تشكر له نبل عواطفه مع حوالة مصرفية بمبلغ من المال، ولم يكن الرجل العاشق المتيم سعيداً بهذه الرسالة، فقصده مختلف تمام الاختلاف، ولعل الملكة أو مكتبها قد أساؤوا فهم رسالته واعتبروها رسالة ولاء من أحد رعايا الملكة المقيم في مدينة حمص من أعمال سوريا دون الاهتمام بحبه و عواطفه وقلبه المتأجج شوقاً وغراماً للفتاة الجميلة الرقيقة التي تسكن قصر “بكنغهام”.
أما سادس العاشقين من مدينة حمص الراحل “أبوجميل الدلاتي” الذي عشق المطربة الراحلة أم كلثوم، وكان يحتفظ في منزله بأسطوانات فونوغراف لكل أغنياتها بحفلاتها المختلفة في الأقطار العربية بما فيها الحفلات الخاصة والنادرة.

سابعهم الملحن “أسعد ليلى” عاشق فريد الأطرش فقد ذهب الى مصر من أجل ان يلتقي به وهناك تتلمذ على يديه، وعاش في شقته سبعة أشهر. وأسعد فارق الحياة مؤخرا في حمص وقد عاش على ذكريات الزمن الجميل و صدى السنين. كما أسس فرقة فنية سماها فرقة “شعاع” لا تؤدي إلا أغنيات وألحان الموسيقار الراحل فريد الأطرش.

ثامنا و آخرهم في مقالنا عازف الناي الأكثر ظرافة بعشقه “محمد مهيب” الذي لقب في حمص ب”الصرصور”، هذا العازف كان عاشقاً للموسيقار المعروف “محمد عبدالوهاب” ، وفي أحد الأيام زار عبدالوهاب دمشق للغناء فيها، فقام محمد مهيب ببيع فراش نومه ولحافه من أجل ان يحضر حفلة عبدالوهاب
وبعد انتهاء الحفلة راح يلطم خده نادماً متأسفاً على ما فعل فرآه الموسيقار عبدالوهاب، وسأله: لماذا تضرب نفسك؟ فحدثه بما جرى له من بيع الفراش واللحاف، وهما كل ما يملك من ثروة من اجل حضور الحفلة، فضحك عبد الوهاب وأعطاه ثمن الفراش واللحاف وفوق ذلك أيضاً.

إن هذه القصص تروى عن أغرب العشاق من سالف العصور القديمة إلى العصر الحديث
فهل تعلم عن عشاق فاقوهم أو ماثلوهم بحكايا عشقهم و الجنون؟ شاركنا إن أحببت ذلك .

المصدر :ص.الخليج الاماراتية
الفيحاء نت
homsstory